初級日語 第9課

初級日語

好き(すき)・嫌い(きらい)

き」是喜歡,「きらい」是討厭的意思的な形容詞
※「嫌い」是句尾い但是な形容詞

例.わたしはカレーライスがきです。我喜歡咖哩飯
  わたしはトマトがきじゃありません。我不喜歡 トマト=番茄
  わたしはトマトがきらいです。我討厭番茄

※「好きじゃありません」比「嫌いです」比較委婉可以比較安全地使用
用形容詞・動詞表示嗜好・希求・能力・所有等時常用助詞「が」

●跟「好き」「嫌い」一起使用的副詞
わたしはお寿司すしとてもきです。我非常喜歡壽司 とても=非常
わたしはお寿司すしすこしきです。我有點喜歡壽司 すこし=一點點,有點
わたしはきゅうりがあまりきじゃありません。我不太喜歡小黃瓜 あまり=不太~
わたしはきゅうりが全然ぜんぜんきじゃありません。我一點也不喜歡小黃瓜 全然ぜんぜん=完全沒〜
※「あまり和全然」的後面要接否定形

上手(じょうず)・下手(へた)

「上手」=拿手 「下手」=不拿手
用法跟「好き・嫌い」相同

ちんさんは料理りょうり上手じょうずです。陳小姐很會做菜
ちょうさんは料理りょうり上手じょうずじゃありません。張先生不擅長做菜
ちょうさんは料理りょうり下手へたです。張先生不會做菜 ※「下手」也是太直接 使用時,要注意

●『手・下手』的副詞跟上面的『好き・嫌い』一樣
伊藤いとうさんはサッカーがとても上手じょうずです。
伊藤いとうさんはサッカーがすこ上手じょうずです。
伊藤いとうさんはサッカーがあまり上手じょうずじゃありません。
伊藤いとうさんはサッカーが全然ぜんぜん上手じょうずじゃありません。

わかります

「わかります」是表示「懂,知道,理解等等」的動詞
也是一起用助詞「が」「〜がわかります」

例.
わたしは中国語ちゅうごくごがわかります。我懂中文
ちんさんは日本語にほんごのひらがなとカタカナがわかります。我知道日文的平假名和片假名

『わかります』的副詞
加藤かとうさんはベトナムよくわかります。加藤先生精通越南語 よく=很,非常
加藤かとうさんはベトナムだいたいわかります。加藤先生大致會了解越南語。 だいたい=大致,大概
加藤かとうさんはベトナムすこわかります。加藤先生會越南語一點點
加藤かとうさんはベトナムあまりわかりません。加藤先生不太會越南語
加藤かとうさんはベトナム全然ぜんぜんわかりません。加藤先生完全不會越南語

あります

在這堂課學的「あります」是表示某個人所有的東西
也是一起用助詞「が」

例.
わたしはApple(アップル)のパソコンがあります。我有蘋國的電腦
わたしはくるまがありません。我沒有車子 否定形也當然可以

●『あります』的副詞
りゅうさんはポケモンカードがたくさんあります。劉先生有很多寶可夢卡
りゅうさんはポケモンカードがすこあります。劉先生有寶可夢卡一點點
りゅうさんはポケモンカードがあまりありません。劉先生沒有多少寶可夢卡
りゅうさんはポケモンカードが全然ぜんぜんありません。劉先生完全沒有寶可夢卡

助詞「から」

助詞「から」是表示理由,句子的後面可以直接連接
中文的「因爲~所以」

例.
明日あした日曜日にちようびですから会社かいしゃきません。因爲明天是禮拜天,所以不去公司
わたし日本にほんきですから、ときどき日本語の映画を見ます。因爲我很喜歡日本,所以有時候看電影

前後的句子相反(逆接關係)的話,要用但是的「が」
例.
明日あした日曜日にちようびです会社かいしゃきます。明天是禮拜天但是要去公司

疑問詞「どうして」

「どうして」是詢問理由的疑問詞,中文的「為什麼~」

例.
どうして日本語にほんご勉強べんきょうしますか。為什麼學日文?
来年らいねん日本にほんきますから。因爲明年要去日本

どうしてスーパーへきますか。為什麼要去超市
牛乳ぎゅうにゅういますから。因爲要買牛奶


■復習
我非常喜歡咖啡=

伊藤先生很擅長棒球=

張小姐很精通德語=

我有筆電=
(筆電=ノートパソコン)

因爲我沒有錢,不買車子=

為什麼喜歡日本=


■復習
我非常喜歡咖啡=わたしはとてもコーヒーがきです。

伊藤先生很擅長棒球=伊藤いとうさんは野球やきゅう上手じょうずです。

張小姐很精通德語=ちょうさんはドイツがよくわかります。

我有筆電=わたしはノートパソコンがあります。
(筆電=ノートパソコン)

因爲我沒有錢,不買車子=おかねがありませんから、くるまいません。

為什麼喜歡日本=どうして日本にほんきですか。


コメント

タイトルとURLをコピーしました