進階日語 第28課 〜ながら・ています(習慣)・〜し、〜・それに・それで

進階日語

〜ながら、〜

日文的『ながら』的意思是表示同時進行,中文的『(一)邊~,(一)邊~』
連接方法是動詞ます形(去ます)+ながら

スマホながら、はんべます。邊看智慧型手機,邊吃飯
音楽おんがくながら、くるま運転うんてんします。邊聽音樂,邊開車

要注意的是後面的動作就是主要動作,前面的動作是次要的動作

例.
刺身さしみべながら、おさけみます。邊吃生魚片,邊喝酒
歌を歌いながら、シャワーを浴びます。邊唱歌,邊淋浴
コーラをみながら、ハンバーガーをべます。邊喝可樂,邊吃漢堡

〜ています(習慣)

第14課上學過了正在進行的『~います』
還有在第15課上學過了持續某種狀態的『~ています』
表示職業・身分等等反覆動作的『~ています』

在這個課要學表表示習慣性動作的『~ています』
比如說:

わたしは毎日まいにち公園こうえんはしています
わたしは毎晩まいばん日本語にほんごを1時間じかん勉強べんきょうています
わたしは1か月いっかげつ1回いっかい東京とうきょう出張しゅっちょうています

上面藍色的部分的樣子,這個文法上常常一起使用『いつも、毎日、毎晩、表示頻率・次數的詞』等等

〜し、〜

■〜し、〜① 並列敘述
並列敘述的用法比如說並列某一主題的特徴的時候常常使用此文型
連接的方法是普通形+し、

例.許先生きょせんせいわか教え方おしえかた上手じょうず経験けいけんたくさんあります。
許老師又年輕又教得很好,而且經驗也很豐富

上面的藍色的部分的樣子,並列句子中的主語常用『も』
還有這個用法的句子中,常常一起使用接續詞『それに(而且)』

例.
このくるまはかっこいいはやそれに、値段ねだんやすいです。
這輛車又很好看又快,而且價格也便宜

■〜し、〜② 並列理由
此句型的另外一個的用法是並列理由的用法

例.
このお店はおいしい、店員さん親切だ、(それで、)毎日お客さん多いです。
這家店很好吃,店員也很親切,所以沒天客人很多

後面的藍色的『が』的部分不會變化『も』
因為此用法的句子的構成
【理由】し、【理由】し、【結論】『理由』跟『結論』當然不一樣的東西
所以不能用『も』

還有這個用法上,常常使用接續詞『それで(所以的意思)』




コメント

タイトルとURLをコピーしました